Suscepimus Deus, misericórdiam tuam in médio templi tui: secúndum nomen tuum, Deus noster...

Omnípotens sempitérne Deus, majestátem tuam súpplices exorámus: ut, sicut unigénitus Fílius tuus hodiérna die cum nostræ carnis substántia in templo est præsentátus; ita nos fácias purificátis tibi méntibus præsentári. Per eúndem Dóminum.

Erudi, quæsumus, Dómine, plebem tuam: et quæ extrínsecus ánnua tríbuis devotióne venerári intérius ássequi grátiæ tuæ luce concéde: Per Christum Dóminum nostrum.

Oratio post Processionem







Today is Sunday, February 2, the feast of the Purification of Our Blessed Lady the Virgin Mary and the Presentation of Our Lord in the Temple; it is the 4th Sunday post Epiphaniam. The Purification and the Presentation are of course two different sacramenta (in the Pauline Rite, the feast is called 'of Our Lord's Presentation') but in practice they are so interwoven in each other, as the orations and the rest of the Mass proper make evident, that in a sense it matters little if this is a feast of Our Lady or of Our Lord. (This is me being polite and refraining from indulging in a diatribe against the novatores.) Traditionally called 'Candlemas' in English, since candles for the divine service are blessed on it and carried in procession, the French say Chandeleur.


Et ecce homo erat in Jerúsalem, cui nomen Símeon, et homo iste justus et timorátus, exspéctans consolatiónem Israël. Non solum ab Angelis, et prophétis, et a pastóribus, sed étiam a senióribus et justis generátio Dómini accépit testimónium. Omnis ætas, et utérque sexus, eventorúmque mirácula fidem ástruunt. Virgo génerat, stérilis parit, mutus lóquitur, Elísabeth prophétat, Magus adórat, útero clausus exsúltat, vídua confitétur, justus exspéctat.

The 7th lesson at Matins, from Saint Ambrose's Commentary on the Gospel of Saint Luke


The Liturgia page for today's feast is here. The libellus for Holy Mass is here and for Vespers and Benediction of the Most Blessed Sacrament here. The Mass will be celebrated in the Dominican Rite by the superior of the Fraternity of Saint Vincent Ferrer, Reverend Father Augustin-Marie Aubry, prior of their convent at Chéméré-le-Roi. I will add the Mass itself here, leaving the orations and antiphons of the benediction of candles and the procession to the libellus.

After the clergy enter in procession (the hymn Fumant Sabaeis being sung), the Asperges me is sung and that rite completed, and then the candles are blessed and the procession is made.

The Introit is evidently the Officium in the Dominican Rite; I must admit that I've not noticed this difference before.

Introitus. Ps. 47, 10-11. Suscépimus, Deus, misericórdiam tuam in médio templi tui: secúndum nomen tuum, Deus, ita et laus tua in fines terræ: justítia plena est déxtera tua. Ps. ibid., 2. Magnus Dóminus, et laudábilis nimis: in civitáte Dei nostri, in monte sancto ejus. V. Glória Patri.





Kyrie, Gloria.

In the Missale Romanum,
the 4th Sunday post Epiphaniam is commemorated so I will add those orations here since the commemoration may be at Le Barroux too. It was not.

Oratio. Omnípotens sempitérne Deus, majestátem tuam súpplices exorámus: ut, sicut unigénitus Fílius tuus hodiérna die cum nostræ carnis substántia in templo est præsentátus; ita nos fácias purificátis tibi méntibus præsentári. Per eúndem Dóminum.

Oratio. Deus, qui nos, in tantis perículis constitútos, pro humána scis fragilitáte non posse subsístere: da nobis salútem mentis et córporis; ut ea, quæ pro peccátis nostris pátimur, te adjuvánte vincámus. Per Dóminum.

Léctio Malachíæ Prophétæ.
Malach. 3, 1-4.
Hæc dicit Dóminus Deus: Ecce, ego mitto Angelum meum, et præparábit viam ante fáciem meam. Et statim véniet ad templum suum Dominátor, quem vos quǽritis, et Angelus testaménti, quem vos vultis. Ecce, venit, dicit Dóminus exercítuum: et quis póterit cogitáre diem advéntus ejus, et quis stabit ad vidéndum eum? Ipse enim quasi ignis conflans et quasi herba fullónum: et sedebit conflans et emúndans argéntum, et purgábit fílios Levi et colábit eos quasi aurum et quasi argéntum: et erunt Dómino offeréntes sacrificia in iustítia. Et placébit Dómino sacrifícium Juda et Jerúsalem, sicut dies sýtuli et sicut anni antíqui: dicit Dóminus omnípotens.

The Graduale is, in the Dominican Rite, the Responsum.

Graduale. Ps. 47, 10-11 et 9. Suscépimus, Deus, misericórdiam tuam in médio templi tui: secúndum nomen tuum, Deus, ita et laus tua in fines terræ. V. Sicut audívimus, ita et vídimus in civitáte Dei nostri, in monte sancto ejus.





Allelúja, allelúja. V. Senex Púerum portábat: Puer autem senem regébat. Allelúja.





Sequentia.

Laetabundus
Exsultet fidelis chorus,
Alleluia.

Regem regum
Intactæ profudit torus:
Res miranda.

Angelus consílii
Natus est de Vírgine:
Sol de stella.

Sol occásum nésciens
Stella semper rútilans,
Semper clara.

Sicut sidus rádium,
Profert Virgo fílium,
Pari forma.

Neque sidus rádio,
Neque mater fílio
Fit corrupta.

Cedrus alta Líbani
Conformátur hyssopo,
Valle nostra.

Verbum ens Altíssimi
Corporári passum est,
Carne sumpta.

Isaías cécinit,
Synagoga méminit,
Nunquam tamen désinit
Esse cæca.

Si non suis Vátibus,
Credat vel Gentílibus:
Sibyllínis vérsibus,
Hæc prædícta.

Infélix própera,
Crede vel vétera:
Cur damnáberis,
Gens mísera.

Quem docet líttera,
Natum consídera:
Ipsum génuit
Puérpera.
Alleluia.


 

✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam.
Luc. 2, 22-32.
In illo témpore: Postquam impleti sunt dies purgatiónis Maríæ, secúndum legem Moysi, tulérunt Jesum in Jerúsalem, ut sísterent eum Dómino, sicut scriptum est in lege Dómini: Quia omne masculínum adapériens vulvam sanctum Dómino vocábitur. Et ut darent hóstiam, secúndum quod dictum est in lege Dómini, par túrturum aut duos pullos columbárum. Et ecce, homo erat in Jerúsalem, cui nomen Símeon, et homo iste justus et timorátus, exspéctans consolatiónem Israël, et Spíritus Sanctus erat in eo. Et respónsum accéperat a Spíritu Sancto, non visúrum se mortem, nisi prius vidéret Christum Dómini. Et venit in spíritu in templum. Et cum indúcerent púerum Jesum parentes ejus, ut fácerent secúndum consuetúdinem legis pro eo: et ipse accépit eum in ulnas suas, et benedíxit Deum, et dixit: Nunc dimíttis servum tuum, Dómine, secúndum verbum tuum in pace: Quia vidérunt óculi mei salutáre tuum: Quod parásti ante fáciem ómnium populórum: Lumen ad revelatiónem géntium et glóriam plebis tuæ Israël.

Credo.

Offertorium.
Ps. 44, 3. Diffúsa est grátia in lábiis tuis: proptérea benedíxit te Deus in ætérnum, et in sǽculum sǽculi.






Secreta. Exáudi, Dómine, preces nostras: et, ut digna sint múnera, quæ óculis tuæ majestátis offérimus, subsídium nobis tuæ pietátis impénde. Per Dóminum.

Secreta. Concéde, quǽsumus, omnípotens Deus: ut hujus sacrificii
munus oblátum fragilitátem nostram ab omni malo purget semper et múniat. Per Dóminum.

Præfatio de Nativitate.

Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Quia per incarnáti Verbi mystérium nova mentis nostræ óculis lux tuæ claritátis infúlsit: ut, dum visibíliter Deum cognóscimus, per hunc in invisibílium amorem rapiámur. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia cæléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes:

Sanctus, Benedictus.

At Saint-Eugène, after the Consecration the O salutaris Hostia is sung in the 1st tone (for solemn feasts) from Coutances.

Agnus Dei.

Communio. Luc. 2, 26. Respónsum accépit Símeon a Spíritu Sancto, non visúrum se mortem, nisi vidéret Christum Dómini.





Postcommunio. Quǽsumus, Dómine, Deus noster: ut sacrosáncta mystéria, quæ pro reparatiónis nostræ munímine contulisti, intercedénte beáta María semper Vírgine, et præsens nobis remédium esse fácias et futúrum. Per Dóminum.

Postcommunio. Múnera tua nos, Deus, a delectatiónibus terrenis expédiant: et cœléstibus semper instáurent aliméntis. Per Dóminum.







✠   ✠   ✠



Deus, a quo sancta desidéria, recta consília, et justa sunt ópera: da servis tuis illam, quam mundus dare non potest, pacem; ut et corda nostra mandátis tuis dédita, et hóstium subláta formídine, témpora sint tua protectióne tranquílla. Per Dóminum.

Deus, qui caritátis dona per grátiam Sancti Spíritus tuórum fidélium córdibus infudísti: da fámulis et famulábus tuis, pro quibus tuam deprecámur cleméntiam, salútem mentis et córporis; ut te tota virtúte díligant, et quæ tibi plácita sunt, tota dilectióne perfíciant. Per Dóminum.




Laus Deo Virginique Matri

























Saint Cosmas de Maiouma, Antoine de Boësset, Mélanie Hélène Bonis, Canon Gaston Roussel, Abbaye Sainte-Madeleine du Barroux, Saint-Eugène-Sainte-Cécile

Comments