Exsúrge, Dómine, et júdica causam tuam: memor esto oppróbrii servórum tuórum...

Omnípotens sempitérne Deus, qui Immaculátam Vírginem Maríam, Fílii tui genitrícem, córpore et ánima ad cœléstem glóriam assumpsísti: concéde, quǽsumus; ut, ad superna semper inténti, ipsíus glóriæ mereámur esse consórtes. Per eúndem Dóminum.

Omnípotens sempitérne Deus, da nobis fídei, spei et caritátis augméntum: et, ut mereámur asséqui quod promíttis, fac nos amáre quod prǽcipis. Per Dóminum.










Today is the 13th Sunday post Pentecosten and the 4th day infra Octavam Assumptionis Beatissimae Virginis. The Mass is Respice Domine in testamentum tuum. The Liturgia page for today's Offices at Saint-Eugène is here; the libellus for Holy Mass is here, and that for Vespers is here

At Saint-Eugène, M l'Abbé Gubitoso celebrated Holy Mass. Dr de Villiers has returned from his vacation; M Rigot is again at the organ.

Introitus. Ps. 73, 20,19 et 23. Réspice, Dómine, in testaméntum tuum, et ánimas páuperum tuórum ne derelínquas in finem: exsúrge, Dómine, et júdica causam tuam, et ne obliviscáris voces quæréntium te. Ps. ibid., 1. Ut quid, Deus, reppulísti in finem: irátus est furor tuus super oves páscuæ tuæ? ℣. Glória Patri.





Kyrie, Gloria.

Oratio.
Omnípotens sempitérne Deus, da nobis fídei, spei et caritátis augméntum: et, ut mereámur asséqui quod promíttis, fac nos amáre quod prǽcipis. Per Dóminum.

Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Gálatas.

Gal. 3, 16-22.
Fratres: Abrahæ dictæ sunt promissiónes, et sémini ejus. Non dicit: Et semínibus, quasi in multis; sed quasi in uno: Et sémini tuo, qui est Christus. Hoc autem dico: testaméntum confirmátum a Deo, quæ post quadringéntos et trigínta annos facta est lex, non írritum facit ad evacuándam promissiónem. Nam si ex lege heréditas, jam non ex promissióne. Abrahæ autem per repromissiónem donávit Deus. Quid igitur lex? Propter transgressiónes pósita est, donec veníret semen, cui promíserat, ordináta per Angelos in manu mediatóris. Mediátor autem uníus non est: Deus autem unus est. Lex ergo advérsus promíssa Dei? Absit. Si enim data esset lex, quæ posset vivificáre, vere ex lege esset justítia. Sed conclúsit Scriptúra ómnia sub peccáto, ut promíssio ex fide Jesu Christi darétur credéntibus.

Graduale. Ps. 73, 20, 19 et 22. Réspice, Dómine, in testaméntum tuum: et ánimas páuperum tuórum ne obliviscáris in finem. ℣. Exsúrge, Dómine, et júdica causam tuam: memor esto oppróbrii servórum tuórum.





Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 89, 1. Dómine, refúgium factus es nobis a generatióne et progénie. Allelúja.





✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam.
Luc. 17, 11-19.
In illo témpore: Dum iret Jesus in Jerúsalem, transíbat per médiam Samaríam et Galilǽam. Et cum ingrederétur quoddam castéllum, occurrérunt ei decem viri leprósi, qui stetérunt a longe; et levavérunt vocem dicéntes: Jesu præcéptor, miserére nostri. Quos ut vidit, dixit: Ite, osténdite vos sacerdótibus. Et factum est, dum irent, mundáti sunt. Unus autem ex illis, ut vidit quia mundátus est, regréssus est, cum magna voce magníficans Deum, et cecidit in fáciem ante pedes ejus, grátias agens: et hic erat Samaritánus. Respóndens autem Jesus, dixit: Nonne decem mundáti sunt? et novem ubi sunt? Non est invéntus, qui redíret et daret glóriam Deo, nisi hic alienígena. Et ait illi: Surge, vade; quia fides tua te salvum fecit.

Credo.

At Saint-Eugène, the Dirigatur Domine oratio mea in faux-bourdon (from the edition at Paris of 1739) was sung during the incensings at the Offertory.

Offertorium. Ps. 30, 15-16. In te sperávi, Dómine; dixi: Tu es Deus meus, in mánibus tuis témpora mea.





Secreta. Propitiáre, Dómine, pópulo tuo, propitiáre munéribus: ut, hac oblatióne placátus, et indulgéntiam nobis tríbuas et postuláta concedas. Per Dóminum.

Præfatio de Sanctissima Trinitate.

Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Qui cum unigénito Fílio tuo et Spíritu Sancto unus es Deus, unus es Dóminus: non in uníus singularitáte persónæ, sed in uníus Trinitáte substántiæ. Quod enim de tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancto sine differéntia discretiónis sentímus. Ut in confessióne veræ sempiternǽque Deitátis, et in persónis propríetas, et in esséntia únitas, et in maiestáte adorétur æquálitas. Quam laudant Angeli atque Archángeli, Chérubim quoque ac Séraphim: qui non cessant clamáre cotídie, una voce dicéntes:

Sanctus, Benedictus.

At Saint-Eugène, at the Elevation the O salutaris Hostia in Augustin D'Oliveira's setting will be sung.

Agnus Dei.

At Saint-Eugène, the Schola sang the Panis angelicus in the 5th tone of the cantus planus of Langres, from the Pratique du Plain-chant ou manuel du jeune chantre... (1856) by the Alsatian Louis Feltz (1816-1891), organist of the Cathedral of  Langres. 

Communio. Sap. 16, 20. Panem de cœlo dedísti nobis, Domine, habéntem omne delectaméntum et omnem sapórem suavitátis.





Postcommunio. Sumptis, Dómine, cœléstibus sacraméntis: ad redemptiónis ætérnæ, quǽsumus, proficiámus augméntum. Per Dóminum.


At Saint-Eugène, after the Last Gospel and the Salve Regina, during the sortie of the clergy, Abbé Chevojon's Vierge, notre espérance was sung; he was pastor at Notre-Dame des Victoires in the 19th century.






LDVM















Abbaye Sainte-Madeleine du Barroux, Saint-Eugène-Sainte-Cécile

Comments