The second responsorium at Matins struck me earlier...

Probably because I had been thinking about it last week, in the context of the 'Jerusalem motets' of William Byrd and the NLM essay about them et cetera. Yesterday I read it of course but it didn't have the emotional impact that it did today. Fear and confusion have fallen upon us, and we cannot even flee to the mountains. It is most certainly the state of the Church in these latter days, is it not.


R. Tribulatiónes civitátum audívimus, quas passæ sunt, et defécimus: timor et hebetúdo mentis cécidit super nos et super líberos nostros: ipsi montes nolunt recípere fugam nostram: * Dómine, miserére.

V. Peccávimus cum pátribus nostris, injúste égimus, iniquitátem fécimus.

R. Dómine, miserére.

V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.

R. Dómine, miserére.

I have not even finished the Martyrology yet, tsk. 





It is the feast of Saints Cyprian and Justina and the Mass Salus autem is celebrated-- we shall see if Saint-E. streams it. According to their page at YouTube, next Sunday's Mass of Our Lady of the Rosary is upcoming but sometimes the daily Masses happen without being announced; will check at 1000. Why Sunday will see the feast of Our Lady am not quite sure. The feast is fixed in my ordo on the 7th; my guess is that perhaps at some point at least in France 'the first Sunday of October' was the day. Hmm. 

It occurs to me that another likely explanation is that the 'external solemnity' of the feast of Our Lady on the 7th October is being celebrated on Sunday the 2nd... hmm; why not on Sunday the 9th? Who knows. When a festal Mass cannot be appropriately celebrated on the weekday, the 'externalities' can happen (as I thought) at a Mass on the closest Sunday-- on Sunday, many more people than on a weekday would be present, and multiple ministers, and the schola etc. This 'external solemnities' business just affects the one Mass that can be celebrated: the Office isn't repeated or transferred. 

Saint-Eugène is streaming the Masses during the week, I see-- or today's at any rate. M. le Curé is saying the Mass of Sunday, Miserere mihi, Domine, but using the orations of the feast of the Holy Martyrs, hmm... am not quite sure how kosher that is, ha. I believe it was an oversight because he certainly used both the Sunday oration with that in commemoration of the Martyrs at the Postcommunio. 

Introitus. Ps. 85, 3 et 5. Miserére mihi, Dómine, quóniam ad te clamávi tota die: quia tu, Dómine, suávis ac mitis es, et copiósus in misericórdia ómnibus invocántibus te. Ps. ibid., 1. Inclína, Dómine, aurem tuam mihi, et exáudi me: quóniam inops, et pauper sum ego. ℣. Glória Patri.





Graduale. Ps. 101, 16-17. Timébunt gentes nomen tuum, Dómine, et omnes reges terræ glóriam tuam. ℣. Quóniam ædificávit Dóminus Sion, et vidébitur in majestáte sua. 





Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 97, 1. Cantáte Dómino cánticum novum: quia mirabília fecit Dóminus. Allelúja.





Offertorium. Ps. 39, 14 et 15. Dómine, in auxílium meum réspice: confundántur et revereántur, qui quærunt ánimam meam, ut áuferant eam: Dómine, in auxílium meum réspice.





Communio. Ps. 70, 16-17 et 18. Dómine, memorábor justítiæ tuæ solíus: Deus, docuísti me a juventúte mea: et usque in senéctam et sénium, Deus, ne derelínquas me.  






LDVM


Comments